27 Ağustos 2024 Salı

1977'den Ve 16+1 Yaşında Bir Liseliden Kırkbeşlik


*Viens dans ma vie, Franck Gérald, John O'Brien-Docker ve Kai Warner tarafından yazılıp bestelenmiştir. İranlı Kürt şarkıcı Marjan'ın seslendirdiği halk şarkısı "Kavir-e Del'in" aranjmanıdır. Pekkan'dan hemen sonra 1976'da Kai Warner's Orient Express adlı müzik grubu tarafından "Fly Butterfly" adıyla seslendirilmiştir.

Şarkı ilk kez 1976 yılının sonunda Philips Record tarafından Fransa'da yayımlandı, ardından Türkiye'de ses getirince birkaç ay içinde 1977'de Türkiye'de piyasaya sürüldü ve 50 bin satışı geçerek, Türkiye'de yabancı dilde en çok satan plak hâline geldi

Hey dergisi Mayıs 1978'de dağıttığı Yılın Müzik Oskarları töreninde Yılın Yabancı Şarkısı dalında "Viens dans ma vie'ye" ödül verdi. Ayrıca Philips Records da satış başarısı münasebetiyle şarkıcıya Altın Plak ödülü takdim etti.









*Metin Vikipedia'dan alıntıdır.

*Paylaşım, Sevgili Dostum Momentos'un blogundaki haftalık müzik tanıtımı postlarından esinlenerek oluşturulmuştur.

*Ayrıca Sevgili Elisabeth Vogler blog yazısının sonunda Animals'ın yine o yıllara ait bir şarkısını paylaşarak benim de fikrimi tetikleyen, ancak, ne yazık ki o plağın gittiği yerden gelmemiş olması nedeniyle fotoğrafını çekip paylaşamadığım 45'liği içinse üzgünüm:(

14 yorum:

  1. Vayyy, müzikli bir yayın olurda uçmam mı hemen :D
    Bayıldım eline sağlık. Ben de tam şu anda bir yayın üzerinde çalışıyorum, çok efkârlandım ara verince de bu yayını gördüm. Şu anda Kavire' nin söylediğini dinliyorum. Çok hoş.
    Bence devam etmelisin :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Çok teşekkür ederim:) İki yorumu da seviyorum ben, tek yumurta ikizinden nüansları olan iki farklı ama uyumlu bir yorum tadı alıyorum ben ve bu durum çok hoşuma gidiyor:) Daha önce yazdıklarım vardı. Bundan öte yine ara ara elimdekilere göre yazarım, o halde:)

      Sil
  2. Şarkıyı hatırlamak çok hoş oldu Sevgili Okul Arkadaşım. :)
    Sevgili Momentos'a katılıyorum, plak arşivinizi esas alarak böyle yayınlara devam edersiniz bizde keyifleniriz. :)
    Kavire bu şarkının İngilizcesini de söylemiş, Fly Butterfly imiş adı, bulup dinledim, hatırladım.
    Ajda ise bu şarkının Türkçe versiyonunu da yapmış, Baksana Talihe.
    Ve de yıllar sonra Göksel bu şarkıyı tekrar söylemiş: https://youtu.be/-A9cVnlHa9A?si=byXJGST_mt-UGmHw

    Lafı uzatmak eğilimine girdim, ancak bu şarkının yabancı dildeki versiyonlarını dinleyince, özellikle İran'ın İslam Devrimi öncesi yıllarını tekrar düşündüm, Fly Butterfly 1976 tarihini taşıyor. 1979'dan itibaren çok şey değişti oralarda, nereden nereye...

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Sevindim Sevgili Okul Arkadaşım. Ben de şu anda yazarken aynı zamanda İngilizce versiyonunu dinliyorum. Ajda'nın Baksana Talihe'sini biliyordum, hatta plak vardı bende ama o zaman bu bağlantıyı bilmiyordum. Yorumunuzu okuyunca o yılların İran'ını ben de düşündüm. Ülkemiz insanı severdi Farah Diba'yı, biz çocuklara da olayın magazin kısmı masal tadı verirdi.

      Hey gidi günler hey, şimdiye bakınca o yıllar bir rüyaydı sanki, geldi geçti:) Ve komik bir şey, biz devrimci tıfıllar ve büyükler başlangıçta İran molla harekatına sempati duymuştuk, sanki bizim anladığımız manada bir devrimdi olan. Bir diktatör devrilmişti! Sonra hanyayı konyayı tüm dünya solcuları gibi biz de görmüş olduk:)

      Sil
  3. Hey dergisi vardı yahu, ne güzeldi, dolu dolu içerikle...Kavire'nin yorumunu da bayıldım, teşekkürler Buraneroscuğum :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Sevindim Sevgili Şule ben de teşekkür ederim, yorumu ben de daha çok sevdim ancak Ajda da bizimdir işte :)) Hey dergisi muhteşemdi, tüm sayıları bende vardı ve ben askerdeyken ve 12 Eylül rejimi başlamışken, annem ve babannem korkudan tüm sol kitaplarımla birlikte Gırgır ve Hey dergilerimi -yakarak- ortadan yok etmişlerdi.:)

      Sil
  4. 70'ler ve arajmanlar... İnstada bir hesap var orada Türkiye'de yapılan arajmanlara yer veriliyor orijinalleri ile birlikte, pek hoşuma gidiyor. Yüzüm gülümsedi. Sevgiler - Evren

    YanıtlaSil
  5. ruhuma ne iyi geldi, teşekkürler:) bak şimdi neyi fark ettim? ben bu şarkıyı hep Göksel'den dinlemişim:)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Rice ederim, ruha iyi gelmesine sevindim:) Bize göre yakın çağ insanı olduğun için Göksel'den dinlemiş olman normal:)

      Sil
  6. galatada plakçılar var plak satıyorlar, meraklıları varmış, biriktirenler.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Bilgi için teşekkürler, bizimkiler kendiliğinden birikti, bir dönemler her evde pikap olduğu gibi bizde de vardı ve biz büyüyene kadar epeyi çoğalmışlardı, gerçi arkadaşlar sağolsun pikaplar yeniden gündem olunca yağmaladılar ve gidenlerin çoğu dönmedi. Olanlarla idare ediyorum, daha fazla yok olmadan da en azından blogun arşivinde yerleri olsun istiyorum:))

      Sil
  7. Giden kıymetli eşyalar niye geri gelmez, işte ben bunu anlayamıyorum. Ödünç aldın, dinledin, geri getir bari. Art niyetle eşya gelmiyorsa geri, haksız el koyma kapsamına girer. Nostaljiyi seven biri olarak sizin adınıza üzüldüm Sayın Buraneros.
    Şarkıyı çok iyi bilenlerdenim. Unutulmaz 70'lerin parçalarını dinlerken bazen karşıma çıktığı olur bu şarkı. Her dilde de severek dinlemişimdir. :)
    Çok değerli paylaşımınıza teşekkür ediyorum. Ne varsa, eskilerde var. O zamanların müzik kültürü ile bu zamanın kültürü o kadar farklı ki. 70'lerden çıkıp 80'lere gelindiğinde ne olduysa bir anda o kültür değişti. Hakikatten beynimi zorluyorum da, pop müzik furyası nasıl dönüşüm geçirmiş, hayal gibi. :)

    YanıtlaSil
  8. Art niyetle çok ilgili değil bizimkiler, tembellik Nazlı Hanım:) Biraz daha dinleyeyim, arkadaşlarım gelince onlar da dinlesinler falan denince de, ve de aradan zaman geçince gittikleri yerin plakları olabiliyorlar, kopmak gittikçe zorlaşıyor. Bize de canları sağolsun demek düşüyor:) Sonuçta faydalı bir iş de yapmış oluyoruz:)) Kitaplığı uçsuz bucaksız olan, şimdi adını hatırlamadığım ünlü birinin, lise yıllarımdayken bir anısını okumuştum. Ona sormuşlar "üstad, bu muhteşem kitaplığı bu ölçüde doldurmayı nasıl başardın," diye. Okumak için aldığım kitapları bir türlü vakit bulup da geri götüremedim demiş:)) Teknoloji müziğin ve plak kayıtlarının içine daha daha çok girdikçe ve nesiller değiştikçe zevkler de değişti kaçınılmaz olarak ki aslında kendi yeni yetmeliğim üzerinden düşünürsem, o yıllarda dinlemeye tahammül edemediğim şarkıları büyüdükçe sevmeye başladım, çünkü kulağımın ve ruhumun müzik anlayışı gelişmeye başlamıştı. :) Ben de size çok teşekkür ediyorum, sayenizde ufak da olsa dün ve bugün farkının altını çizen bir metin çıkarmış olduk ortaya:)

    YanıtlaSil